l@s zapatistas no están sol@s.


Esta es la nueva pagina de europa Zapatista : Contiene noticias y artículos publicados en los sitios web y blogs de los diferentes colectivos europeos solidarios con l@s zapatist@s y con los de abajo y a la izquierda. Permitiendo así colectivizar e intercambiar la información desde nuestros rincones.

Estado de la pagina

Número de artículos:
10  15  20 


Three Tzeltales accused of injuring Chilón police


Three Tzeltales accused of injuring Chilón police

** They are Sexta adherents; they allege political revenge

By: Hermann Bellinghausen,





San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, September 19, 2014

Three indigenous adherents to the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle, from the community of Virgen de Dolores –Juan Antonio Gómez Silvano, Mario Aguilar Silvano and Roberto Gómez Hernández– were assigned (to prison) by the Public Minister (MP) ascribed to the Specialized Prosecutor in Indigenous Justice of Chilón today. As a consequence, these San Sebastián Bachajón ejido owners were sent to the mixed judge of Ocosingo, accused of the aggravated injury of members of the Chilón municipal police, for acts the occurred in the early hours of September 16.

Expeditiously, Ocosingo judge, Omar Heleria Reyes, set bail at 300,000 pesos for each one of the detainees. According to their lawyer, Ricardo Lagunes Gasca, this “is completely unconstitutional, because of being an amount disproportionate to the compañeros’ economic situation, which violates the principle of presumption of innocence.” Besides, it leaves the detainees “without the real possibility of enjoying the constitutional right to confront their criminal proceedings in freedom.”

According to the defense lawyer for the three Tzeltales, the three assure that “during the time that they were in the custody of members of the Chilón municipal police (the ones who apprehended them) they were subjected to cruel treatment and torture; they threw them to the ground and dragged them on the dirt road, provoking grave injuries on their bodies, while the police were laughing at them.”

The detainees point out that Rodolfo Gómez Gutiérrez, MP (prosecutor) ascribed to the Specialized Office in Indigenous Justice in Ocosingo, who aided the Chilón MP in the putting the investigation together, “tortured Mario Aguilar Silvano so that he would incriminate himself in the acts they impute to him and would sign a confession; he pointed a pistol at his head, placed a plastic bag on him to provoke asphyxia and hit him in the face with an open hand more than once.” That occurred during the afternoon of September 17, Lagunes Gasca points out.

At the same time, “the three Sexta adherents point out that at the time of their arrest, they identified one of the apprehending police as Agustín Sánchez, who lives close to Virgen de Dolores community, in Carmen Xaquilá, and who in turn is a close friend and neighbor of Sebastián Méndez Hernández, who participated in the assassination of Juan Carlos Gómez Silvano on March 21, 2014 and who is now secluded in El Amate Prison under criminal prosecution.”

Those detained assure that members of the Chilón municipal police “are taking reprisals against members of Virgen de Dolores community” for the arrest of a member of their (police) corporation.

The constitutional time period for resolving the legal situation of Tzeltal ejido owners Gómez Silvano, Aguilar Silvano and Gómez Hernández expires next Wednesday, September 24. “We will assert all means of defence to obtain their freedom within this time period,” the lawyer for the indigenous concludes.



Originally Published in Spanish by La Jornada

Saturday, September 20, 2014

En español: http://www.jornada.unam.mx/2014/09/20/politica/019n1pol


English translation by the Chiapas Support Committee for the International Zapatista Translation Service


Imprisonment of Indigenous Activist Without Evidence Is “Outrageous” – Yaqui People


Imprisonment of Indigenous Activist Without Evidence Is “Outrageous” – Yaqui People

La Jornada, 19th September, 2014Emir Olivares, Alma Muñoz and Enrique Méndez


Members of a caravan of the Yaqui people of Sonora  present their position regarding the construction of the Independence Aqueduct  during a press conference in Mexico City Photo: José Antonio López

Members of a caravan of the Yaqui people of Sonora 
present their position regarding the construction of the Independence Aqueduct 
during a press conference in Mexico City
Photo: José Antonio López


The traditional authorities of the Yaqui tribe and civil organizations’ representatives considered it “infuriating” that, even when lacking evidence against Sonora community spokesman, Mario Luna Romero, the third penal judge in Hermosillo, Sonora, dictated a formal imprisonment decree. Mario Luna Romero is accused of wilful deprivation of liberty and stealing a vehicle.

Meanwhile, PRD representatives and Yaqui tribe authorities pointed out that Luna Romero’s detention on September 11 is no more than a setup to criminalize the protest against the Independence Aqueduct, a “personal project of Governor Guillermo Padrés Elías”.

In a press conference with civil organizations, Tomás Rojo, another Yaqui spokesman, who is also facing an arrest warrant for the same crimes, stressed the lack of evidence to sustain his colleague’s guilt, for neither of them was at the scene when the incident happened, and therefore he demanded Luna’s release.

The arrest, he added, took place in the context of the legal battle and protest this community has maintained against the construction and operation of the aqueduct, which extracts water from the Yaqui River’s basin. He claims that it will negatively impact the environment and the community’s development. The opposition even won many judicial resolutions in their favour.

He recited that the actions they are accused of go back to June 2013, when through traditional laws of uses and customs–guaranteed in the Constitution and international treaties–Yaqui member Francisco Delgado, who is involved with the Guillermo Padrés Elías’ government, was punished because he launched his car at high speed against some of the individuals participating in a demonstration.

Although this past September 15, during the hearing to present exculpatory evidence in Luna’s favour, the traditional authorities of the Yaqui people assumed responsibility for these acts and acknowledged they were the ones who ordered Delgado’s arrest, which included a “symbolic punishment”, the judge dictated the formal imprisonment decree.

“We also handed over the confirming record of the arrest (Delgado’s), which was ratified by the same traditional authorities. Additionally, we presented an anthropological report explaining the uses and customs of the Yaqui tribe, the way their traditional laws are practiced, verifying that we are not dealing with a kidnapping case, but with a common community justice process,” he affirmed.

He claimed that judge Manuel Octavio Palafox, who dictated the formal imprisonment decree, did not properly analyse the evidence nor connect them in order to determine the likely responsibility of the Yaqui spokesman. The judge even admitted that there are elements that raise doubt about the presence of Luna Romero at the crime scene or that he ordered Francisco Delgado Romo’s detention.


Translated by Nicole Arocho


Pubblico Ministero tortura indigeno tzeltal.

“Il Pubblico Ministero Rodolfo Gómez Gutiérrez ha torturato un indigeno tzeltal”, denunciano gli ejidatari di Bachajón   Pubblicato da: POZOL COLECTIVO 19 settembre 2014 Chiapas, Messico. 18 settembre. “Rodolfo Gómez Gutiérrez, Pubblico Ministero ascritto alla Procura Specializzata in Giustizia Indigena con sede in Ocosingo, Chiapas, ha torturato MARIO AGUILAR SILVANO affinché si autoacusasse dei fatti […]


Yaquis, racconto della lotta per l’acqua e del loro prigioniero politico  L’arresto di Mario Luna, una delle autorità yaqui più visibili nell’opposizione all’Acquedotto Indipendenza, ha acuito il conflitto. La sua tribù non è disposta a cedere né l’acqua, né la libertà.  Mario Luna, autorità yaqui, racconta la sua cattura e l’arresto GLORIA MUÑOZ RAMÍREZ In […]

Rebeldía Zapatista. Editorial 3. Más allá de la compartición

Se hicieron grandes nuestras miradas y llegamos de acuerdo que tenemos que unirnos de la ciudad y del campo. Necesitamos compartirnos con las y los compañeros de la Sexta de México y del mundo. Para saber cómo son sus luchas de rebeldía y cómo es su lucha de resistencia.


Más allá de la compartición

leer más

3 compas del Ejido de Bachajon torturados y arestados

Los detenidos han señalado que durante el tiempo que estuvieron bajo la custodia de los elementos de la policía municipal de Chilón (aprehensores) fueron sometidos a tratos crueles, inhumanos y tortura, los tiraron al suelo y los arrastraban en el camino de terracería provocándoles graves heridas en su cuerpo

leer más

7 anos despues, 7 ans après, No se olvida! Nous ne l'oublions pas

tags : pl-fr,

André Aubry. Avril 1927 - 20 septembre 2007. Hommage à un grand Homme

Andrés Aubry

tags : pl-fr,

1927 - 2007

El 20 de septiembre del 2007, el antropologo Andrés Aubry, asesor del EZLN, murio en un acidente de carro, rumbo a Tuxtla, una muerte brutal, como el lo deseaba. 7 ano despues rendimos un humilde homenaje difundiendo textos, vidéos y audios de este gran hombre.


San Cristobal de Las Casas, la Ciudad Dual. (Dic. 1994)
Ahora que San Cristobal de Las Casas se convierte en un gigante parque de atraccion turistico, que los Oxxos e otros supermercados llenan esa ciudad, haciendole perder su identidad, ese texto de Don Andrés presenta la historia de esta Ciudad Dual (Centro Espanol, Periferia Indigena), con un matriarco historico oculto.

Chiapas: La Nueva Cara de la guerra (Marzo 2007)
En ese texto, Andrés Aubry presenta la estrategia del Gobierno contra la Ezln tomando la metafora del Pez. La privatizacion de las tierras y de sus recursos no se puede hacer si estan bajo el control de la EZLN.

Tierra, Teruno, Territorio (Junio 2007).
La Tierra, la Planeta Tierra, el Teruno, la patria chica, el Territorio, el espacio reapropriado por un pueblo no se venden ni se compran! En ese articulo Don Andrés denuncia el "conservacionismo ambiental por las reservas como mascara.

La Experiencia Zapatista: Un testimonio (oct. 2004)
Presentacion en 4 puntos de la experiencia zapatista: 1.Una Sociedad y un gobierno zapatista, No un estado zapatista 2.El sotano de la economia capitalina 3.Una Nueva Sociedad 4. Caracoles.


Entrevista de Don Andrés sobre "los llamados de la memoria".


Neil Harvey, La Jornada, 05.10.2007
Las ensenanzas de André Aubry

"Frente a la indiferencia, marginación y olvido que han sufrido estos pueblos, Andrés fue un gran defensor de sus lenguas y de la memoria de sus luchas por un lugar digno en la sociedad nacional y en el mundo."


Guillermo Villasenor Garcia, propuso en  Redalyc una Resena de"Chiapas a contrapelo.  Una perspectiva antisistemica" de Andrés Aubry.

participación de Andrés Aubry en el seminario de discusión política Generando contrapoderes desde abajo y a la izquierda

André Aubry

tags : pl-fr,

1927 - 2007

Le 20 septembre 2007, l'antrophologue André Aubry, Conseiller de l'EZLN, mourait dans un accident de voiture sur la route de Tuxtla, une mort, brutale comme il la souhaitait. 7 ans après, nous lui rendons un humble hommage diffusant nombre de textes, vidéos et audios de ce grand homme


Terre, terre natale, Territoire. (Juin 2007)
La Terre, la Planète Terre, la Terre Natale, la petite patrie, le Territoire, l'espace réapproprié par un peuple, ne se vendent ni ne s'achètent! Dans cet article Don Andrés dénonce le "Convervationisme environnemental via les réserves, comme des masques"

Chiapas: Le Nouveau visage de la guerre (Mars 2007)
Dans ce texte, André Aubry présente la stratégie du gouvernement contre l'EZLN prenant la métaphore du poisson. La privatisation des terres et de ses ressources ne peut pas se faire si elles sont sous contrôle de l'EZLN.



Couleur du monde a proposer divers interview de André Aubry, en 2006. Différents points ont été parcouru: autour du Zapatisme

André Aubry a écrit divers articles pour le DIAL, et pour la revue VOLCANS, vous pourrez en retrouver quelques-uns sur ces liens:
la société civile au mexique qu'est ce à dire
La Succésion episcopale dans l'histoire du Chiapas

Retrouvez le livre "Les Tzotzils par eux-mêmes" écrit par André Aubry

3 compas del Ejido de Bachajon torturados y arestados

tags : bachajon, ejido, pl-fr,

El día de hoy aproximadamente a las 14 horas los indígenas tseltales adherentes a la Sexta de la Comunidad Virgen de Dolores JUAN ANTONIO GOMEZ SILVANO, MARIO AGUILAR SILVANO y ROBERTO GOMEZ HERNANDEZ fueron consignados por el Ministerio Público adscrito a la Fiscalía Especializada de Justicia Indígena con sede en Chilón, Chiapas al Juez Mixto de Primera Instancia del Distrito Judicial de Ocosingo por el delito de lesiones calificadas en agravio de elementos de la policía municipal de Chilón, por hechos ocurridos en la madrugada del 16 de septiembre de 2014.

Los detenidos han señalado que durante el tiempo que estuvieron bajo la custodia de los elementos de la policía municipal de Chilón (aprehensores) fueron sometidos a tratos crueles, inhumanos y tortura, los tiraron al suelo y los arrastraban en el camino de terracería provocándoles graves heridas en su cuerpo mientras los elementos de la policía municipal se burlaban de ellos. Los tseltales detenidos asimismo señalan que el Lic. Rodolfo Gómez Gutiérrez, Ministerio Público adscrito a la Fiscalía Especializada en Justicia Indígena con sede en Ocosingo, Chiapas quien auxilió al Ministerio Público de Chilón en la integración de la averiguación previa, torturó a MARIO AGUILAR SILVANO para que se autoincriminara de los hechos que le imputan y firmara una confesión. Le apuntó con una pistola en su cabeza, le colocó una bolsa de plástico en su cabeza para provocarle asfixia y le dio golpes en su cara con la mano abierta, esto sucedió durante la tarde del 17 de septiembre.

Asimismo, los tres tseltales adherentes a la Sexta señalan que al momento de su detención identificaron a uno de los policías aprehensores de nombre Agustín Sánchez (policía municipal de Chilón) quien vive cerca de la comunidad Virgen de Dolores en una comunidad llamada Carmen Xaquilá y quien a su vez era amigo cercano y vecino de Sebastián Méndez Hernández quien participó en el asesinato de Juan Carlos Gómez Silvano el 21 de marzo de 2014 y que ahora se encuentra recluido en El Amate bajo proceso penal. Por lo que los detenidos aseguran que los elementos de la policía municipal de Chilón están tomando represalias en contra de los miembros de la comunidad Virgen de Dolores por la detención de su compañero.

"El juez mixto de primera instancia de ocosingo Omar Heleria Reyes fija fianza por $300mil pesos a cada uno de los detenidos de la comunidad virgen de dolores. Lo cual es completamente desproporcionado a la situación económica de los compañeros.  El término constitucional para resolver su situación jurídica vence el miércoles 24 de septiembre .